早陣子超愛谷山 (羞)
好喜歡他溫柔又帶點悲傷的聲音 (?)
呼呼找了好久終於找到 youtube 版的 orz
GRANRODEO -- Two of us
作詞:谷山紀章 作曲&編曲:飯塚昌明
翻譯:R.M.ZERO
字幕:Betty
GRANRODEO推廣委員會 製作 ↓ live 中文字幕版
http://www.wretch.cc/blog/bettyayaran/13939208
Two of us (中文翻譯 by R.M.ZERO)
何回電話しても声を聴かせ合っても woh 遠く感じるけど
ずっと離れたままで心の距離まで woh 遠ざける事ない
Only love この出逢いが運命じゃないとして 奇跡のような絆だけはずっと忘れる訳ないだろう
Two of us 夜空を越えて 星に願いをかけ2人を夢の中に Callin'you どこまでも飛んでゆけば抱き締められる 密やかに悩ませて
一体どれくらいの夜を泣いてきただろう woh 教えてきただろう
逢いたい気持ちのままで求める鼓動に woh 気付かせて欲しい
I'm in love 今世界が闇にすげ変わるとして 嘘みたいに魅かれ合った時が眩しく照らすだろう
Two of us 夜空を越えて 星に願いをかけ2人を夢の中に Callin'you ここにいるからあの日確かめた思い その胸に偲ばせて
Two of us
|
不管在電話裏聽到多少次你的聲音 Woh 雖然會感覺遙遠
但就算我們是分開的,在心的距離上 Woh 我們並不遙遠
Only love 與你相逢就算不能稱為命運 這種如同奇蹟般的羈絆也永遠無法忘卻
Two of us 越過夜空 兩人在夢裏對著星星許願 Callin' you 假如能自由飛往任何地方,就能緊緊抱住你 就讓我靜靜地煩惱吧
到底在多少夜晚裏哭過了呢 Woh 已經沒有辦法細數了
即便如此,想要見面的心情,這份想望的鼓動 Woh 還是希望你能注意到
I'm in love 就算現在世界變做了黑闇 像也謊言般迷戀著你的時候也依舊閃閃發光的照耀著
Two of us 越過夜空 兩人在夢裏對著星星許願 Callin' you 只要在這裏,確認了這份情感的一天 就會在胸中不斷回憶著
Two of us
|
--------
溫柔的聲音大愛 >///<
不過這首歌看來很冷門的樣子 orz
留言列表